シャーロックホームズ氏 4 | バスカヴィル家の呪い 1 | バスカヴィル家の呪い 2 |
第二章
バスカヴィル家の呪い
「このポケットにあるのは、手書きの文書です」ジェームズ・モーティマー医師は言った。
「あなたが部屋に入ってきた時、見えました」ホームズは言った。
「これは古文書です」
「本物だとすれば、18世紀初頭のものですね」
「どうしてそれが分かるんですか?」
「ポケットから、一インチか二インチ、その文書がのぞいています。あなたが話している間、わたしはずっとそれを見ていました。文書の年代を10年前後の精度で判断できないような専門家は偽者です。僕がこの主題で書いた小論文は、もしかするとあなたもお読みになったことがあるかもしれませんね。それは1730年と見ました」
「正確な日付は1742年です」モーティマー医師は胸ポケットからその文書を引き出した。「この家族文書はサー・チャールズ・バスカヴィルから、預かったものです。三ヶ月前、彼が突然痛ましい死に方をし、デボンシャーでは大騒動になりました。私は彼の主治医であるだけではなく、個人的にも友人と言っていいでしょう。チャールズは強靭な精神を持っていました。聡明で、現実的で、私と同じくらい非空想的でした。それなのに彼はこの文書を非常に真剣に受け止め、結果的に彼が迎える事になった、あのような死を予感していたようです」
ホームズは文書に手を伸ばして受け取り、膝の上で広げた。
「ワトソン、長いSと短いSが交互に使われているのが分かるだろう。色々な手がかりの中で、これが年代を特定する特徴の一つだ」
私はホームズの肩越しに、色褪せた文字が書いてある茶色い紙を覗き込んだ。上部には「バスカヴィル館」その下に大きく「1742」という数字が走り書きされていた。
「声明文か何かのようですね」
「そうです。それはバスカヴィル家に伝わる、ある伝説の声明文です」
「しかしさっき伺ったところでは、もっと最近の実務的な用件で相談にいらしたのでは?」
「今すぐ対応する必要のある、実務的で緊迫した用件です。24時間以内に決めなければなりません。しかしこの声明文は、それほど長くありませんし、この事件に密接な関係があるのです。よければ私が読みあげましょう」
ホームズは指先を合わせ、目を閉じ、諦めた雰囲気で椅子にもたれかかった。モーティマー医師は文書を光の方に向け、甲高く張りのある声で、次のような古い時代の不思議な物語を読み上げた。
シャーロックホームズ氏 4 | バスカヴィル家の呪い 1 | バスカヴィル家の呪い 2 |